Přesah paměti

Loading...
Thumbnail Image
Date
Authors
Moravcová, Sofia
ORCID
Mark
B
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Vysoké učení technické v Brně. Fakulta architektury
Abstract
Keďže japonská architektúra vychádza z miesta, správny výber lokality bol veľmi podstatný. Muselo sa jednať o miesto, ktoré veľmi dobré poznám a trávila som na ňom veľa času. Zažila ho v priebehu rokov a ročných období. Pri úvaho o lokalite, som zároveň premýšľala o tom, čo tam chcem vytvoriť. V preddiplome som rozoberala základné stavebné druhy pre japonskú architektúru : dom, čajovňu a chrám. S tým prirodzene prišla otázka, akým spôsobom adaptovať tieto formy u nás bez toho aby vznikli obyčajné kópie alebo bolo nutné tieto stavby označovať. Čím sa tie formy líšia od našich náprotivkov? Čo ich formovalo? Samozrejme, odlišné prostredie a technické požiadavky na stavby ( vysoká vlhkosť, časté zemetrasenia ) hrali dôležitú úlohu, ale k podstatným formujúcim aspektom patril rituál. Japonci si veľmi vážia normy a pravidlá. To znamená, že zvyky boli neoddeliteľnou súčasťou, nielen architektúry. Čajový dom vznikol prispôsebením sa potrebám čajového obradu. Shinto chrám kládie dôraz na posvätnú cestu do objektu cez bránu torii, opláchnutie rúk a úst- rovnako ako pri čajovom obrade, venovanie daru pre chrám ( pár drobných ) a zloženie modlidby. Samotný dom má koreláciu s viacerými rituálmi bežného života, od ikebany, cez prípravu jedál až po očistu tela. Motív očisty je ústredným u všetkých troch foriem. Pre vysvetlenie, japonský kúpeľ prebieha nasledovne: najprv si opláchnete telo mimo vane sprchou. Následne vstúpite do vane, ktorá slúži len na relax. Je dôležité vstupovať do vane úplne čistý, pretože dánu vaňu použije na jedno napustenie počas večera celá rodina. Takýto druh rituálu nieje vymedzený len pre domácnosti. Japonsko je krajina bohatá na termálne pramene, tzv. onseny. Mnohé z nich sú ako súčasť ubytovacích zariadení veľmi populárnym miestom pre regeneráciu. Slovensko, ako značne menšia krajina má taktiež značné termálne bohatstvo. Väčšina z nich je u nás využívaná komerčne. Na mieste v blízkosti obce Kalameny pod Chočskými vrchmi, kde som od detstva trávila prázdniny, mieste odkiaľ pochádzajú moji starí rodičia, vyviera jeden z týchto prameňov. V okolí sa nachádzajú známe termálne kúpele Lúčky a Liptovský hrad. Cieľom tejto práce je v danej lokalite realizovať priestorové formy inšpirované rituálom čaju, rituálom očisty a návštevou chrámu a zároveň spojenie súvislostí medzi „európskym“ a „japonským“, ktoré ešte spojené neboli.
Since Japanese architecture is deeply rooted in a place, the right choice of location was very important. It had to be a place that I know very well and spent a lot of time there in the past. I have experienced it over the years and seasons. When considering the location, I also thought about what I want to create there. In my pre-diploma, I analyzed the basic building types for Japanese architecture: house, tea houe, shrine and temple. With that naturally came the question of how to adapt these forms in our country without creating ordinary copies or having to mark these buildings. How do those forms differ from our counterparts? What shaped them? Of course, the different environment and technical requirements for buildings (high humidity, frequent earthquakes) played an important role, but ritual was one of the essential aspects. The Japanese value norms and rules very much. This means that customs were an integral part, not only of architecture. The tea house was created by adapting to the needs of the tea ceremony. The Shinto temple emphasizes the sacred way to the object through the torii gate, rinsing the hands and mouth - just like in the tea ceremony, donating a gift to the temple (a few small coins) and saying a prayer. The house itself has a correlation with several rituals of everyday life, from ikebana, through the preparation of meals to cleansing the body. The motif of purification is central to all three forms. To clarify, a Japanese bath works like this: first you rinse your body outside the bath with a shower. Then you enter the bath, which is only for relaxation. It is important to enter the bathtub completely clean, because the whole family will use the bathtub for one fill during the evening. This kind of ritual is not limited only to households. Japan is a country rich in thermal springs, the so-called onsens. Many of them, as part of accommodation facilities, are a very popular place for regeneration. Slovakia, as a much smaller country, also has considerable thermal wealth. Most of them are used commercially in our country. In the place near the village of Kalameny under the Chočské vrchmi, where I spent my holidays since childhood, the place where my grandparents come from, one of these springs springs up. The famous thermal baths Lúčky and Liptovský hrad are located nearby. The goal of this work is to implement spatial forms in the given location inspired by the ritual of tea, the ritual of purification and the visit to the temple, as well as the connection of connections between “European” and “Japanese”, which have not yet been connected.
Description
Citation
MORAVCOVÁ, S. Přesah paměti [online]. Brno: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta architektury. 2023.
Document type
Document version
Date of access to the full text
Language of document
cs
Study field
bez specializace
Comittee
Ing. arch. Ada Žabčíková (člen) Ing. arch. Václav Kocián (člen) Ing. Zdeněk Vejpustek, Ph.D. (člen) MgA. Petr Horák (člen) Mgr. Ing. arch. Jan Pospíšil (předseda)
Date of acceptance
2023-05-22
Defence
studentka představuje teoretickou část založenou na japonském myšlení a vnímání prostoru bylo představeno zvolené místo studentka přibližuje architektonické řešení (materiály a konstrukce) popisuje řešení čajového altánku, apartmánu a schodiště PŘEČTEN POSUDEK A OTÁZKY STUDENTKA REAGUJE inženýrské sítě využívá stávající u vleku odpad – kanalizace není v obci, zvolena žumpa kapacity využívá současné pro turisty procházející okolo k hradu ZAHÁJENA ROZPRAVA komise vyzdvihuje objem práce komentuje návaznost na stávající asfaltovou cestu a její frekvenci (studentka obhajuje) komise chválí autorčino zapálení pro japonskou kulturu autorka komentuje užitých modul tatami vznesen dotaz arch. Kociánem na spojení Slovenska a Japonska – studentka vysvětluje použití materiálu (místní modřín) dr. Vejpustek vznáší komentáře a doporučení vztahující se ke konstrukci a statice (dotaz k plášti a jeho přetažení přes nosníky nad patkami) STUDENTKA ÚSPĚŠNĚ OBHÁJILA
Result of defence
práce byla úspěšně obhájena
Document licence
Standardní licenční smlouva - přístup k plnému textu bez omezení
DOI
Collections
Citace PRO