Gramatické systémy aplikované v překladačích

Loading...
Thumbnail Image

Date

Authors

Reš, Jakub

Mark

B

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Vysoké učení technické v Brně. Fakulta informačních technologií

ORCID

Abstract

Cílem této práce je navrhnout metodu konstrukce kompilátoru založenou na konceptu gramatických systémů, která umožní uživateli libovolně kombinovat dílčí existující konstrukční metody. Řešení zvoleného problému spočívá ve využití kooperujících distribuovaných gramatických systémů. Z těch byl převzán princip členění na komponenty, sekvenčně spolupracující na společné výsledné větě dle derivačního módu. Vzniká nám tedy konstrukce menších, úzce specifikovaných jednotek, schopná vzájemně předávat řízení a společně tak analyzovat složité jazyky. Každá z těchto komponent využívá jedné z existujících metod analýzy a její libovolné implementace. Přínosem této práce je navržení a ukázání užití principu gramatických systémů, které nám umožňuje konstruovat kompilátor užitím libovolných metod a zároveň, díky gramatickým systémům, zvýšit jeho celkovou generativní sílu.
The main goal of this work is to design a method of constructing a compiler based on grammar systems that allows it's user to by able to combine any existing construction methods. Solution of this problem lies in utilization of cooperating distributed grammar systems. The principle of dividing compiler into sequentially cooperating components was used by this thesis. So we have a construction of smaller, narrowly specified units that are able to pass control to each other and together analyze complex languages. Each of these components is using one of the existing methods of analysis and any way of it's implementation. Benefit of this thesis is the design of construction method using principle of grammar systems, that allows us to use combination of any existing methods and brings overall higher generative power, and showing a possible way of using this method.

Description

Citation

REŠ, J. Gramatické systémy aplikované v překladačích [online]. Brno: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta informačních technologií. 2021.

Document type

Document version

Date of access to the full text

Language of document

cs

Study field

Informační technologie

Comittee

doc. Dr. Ing. Dušan Kolář (předseda) doc. Dr. Ing. Otto Fučík (místopředseda) Ing. Ivana Burgetová, Ph.D. (člen) Ing. Martin Hrubý, Ph.D. (člen) doc. Ing. Michal Španěl, Ph.D. (člen)

Date of acceptance

2021-06-18

Defence

Student nejprve prezentoval výsledky, kterých dosáhl v rámci své práce. Komise se poté seznámila s hodnocením vedoucího a posudkem oponenta práce. Student následně odpověděl na otázku oponenta a na další otázky přítomných (ohledně konstrukce CD systému). Komise se na základě posudku oponenta, hodnocení vedoucího, přednesené prezentace a odpovědí studenta na položené otázky rozhodla práci hodnotit stupněm B - velmi dobře . Otázky u obhajoby: Metóda syntaktickej analýzy, ktorú ste navrhol, je založená na CD gramatických systémoch. Spôsob jej práce je však podobný s PC gramatickými systémami. Popíšte rozdiely a výhody Vami navrhnutej metódy.

Result of defence

práce byla úspěšně obhájena

DOI

Collections

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By

Citace PRO