Ostatky vnitřní emigrace

Loading...
Thumbnail Image
Date
ORCID
Mark
A
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Vysoké učení technické v Brně. Fakulta výtvarných umění
Abstract
Diplomový projekt je pozvolna komponován z performativních aplikací fragmentů mojí, právě vznikající básnické sbírky. Zabývá se možnostmi autorské prezentace literární poezie. Zároveň reflektuje zkušenost básnické praxe, kterou (krom jiného) značně inspiruje vnitřní emigrace Vladimíra Holana. Jelikož pracuji s otevřeným materiálem, neuzavírám si konkrétní cíl.
This diploma project has been gradually composed from performative applications of fragments of my poetry collection which is being written. It deals with the presentation possibilities of literary poetry by its author. Simultaneously it reflects the particulars of my poetry practise that is, amongst other things, strongly inspired by Vladimír Holan's inner emigration. Since I’m working with open material I’m not binding myself to a concrete goal/purpose.
Description
Citation
SLIŽOVÁ, E. Ostatky vnitřní emigrace [online]. Brno: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta výtvarných umění. .
Document type
Document version
Date of access to the full text
Language of document
cs
Study field
Intermediální a digitální tvorba
Comittee
doc. Mgr. Art. Svätopluk Mikyta (předseda) MgA. Katarína Hládeková, Ph.D. (člen) doc. MgA. Barbora Klímová, ArtD. (člen) MgA. Matěj Smetana, Ph.D. (člen) prof. akad. soch. Michal Gabriel (člen) doc. Mgr. Tomáš Medek (člen) MgA. Lenka Veselá (člen) prof. akad. soch. Tomáš Ruller (člen) MgA. Jiří Skála (člen) Mgr. Michal Novotný, Ph.D. (člen) MgA. Josef Bolf (člen) Mgr. Kateřina Štroblová, Ph.D. (člen)
Date of acceptance
Defence
Autorka jako první odprezentovala performance – jako část obhajoby. Poté se přečetli posudky – vedoucí i oponentky. Autorka přečetla obhajobu a zdůvodnila úspornost slov v performanci. Odpověděla na to, proč sebe označuje za „katolického básníka“ a vysvětlila, že důvodem pro použití Pope’s dress code je „co nejvíce otevírat nové perspektivy“. Za dokumentaci práce považuje textovou část práce, a ne záznamy performance. Svou práci, respektive její metodu, označuje za „autistický environment“. Použití prostoru ateliéru intermédií k performanci je metaforickým i doslovným významem termínu „prostoru emigrace“ použitého v názvu práce. První otázkou komise byla otázka na souvis diplomové práce s předchozí prací autorky – na obeznámení komise použila autorka pozvání členek a členů komise k bytovým performancím. Na otázku struktury proběhlých akci autorka nechtěla odpovědět – neuměla se dostatečně soustředit – odvolala se na portfolio a textovou část dokumentace diplomové práce. Další diskuse se týkala témat emigrace, domova a „fanouškovství“ (papežství a mužství). Diplomantka se obhájila snahou o to, aby její práce nebyla bez kontextu vyprázdněná, respektive aby byla zábavná. Diplomantka nakonec zmínila autismus a jeho charakteristiku „special interest“ a vysvětlila zmíněné „fanouškovství“ – v jejím případě jde o více než hobby. V uzavřené diskusi komise pozitivně zhodnotila konzistentní přístup k diplomové práci.
Result of defence
práce byla úspěšně obhájena
Document licence
Standardní licenční smlouva - přístup k plnému textu bez omezení
DOI
Collections
Citace PRO