Automatická tvorba slovníků z překladových textů

but.committeedoc. Ing. František Zbořil, CSc. (předseda) doc. Ing. Vladimír Janoušek, Ph.D. (místopředseda) Ing. Vladimír Bartík, Ph.D. (člen) doc. Ing. Michal Bidlo, Ph.D. (člen) doc. Ing. Peter Chudý, Ph.D., MBA (člen)cs
but.defenceStudentka nejprve prezentovala výsledky, kterých dosáhla v rámci své práce. Komise se pak seznámila s hodnocením vedoucího a posudkem oponenta práce. Studentka následně odpověděla na otázky oponenta a na další otázky přítomných. Komise se na základě posudku oponenta, hodnocení vedoucího, přednesené prezentace a odpovědí studentky na položené otázky rozhodla práci hodnotit stupněm A. Otázky u obhajoby: Jaké jsou možnosti ohodnocení jazykových modelů? Hodila by se například metrika "perplexity" pro váš projekt?cs
but.jazykčeština (Czech)
but.programInformační technologiecs
but.resultpráce byla úspěšně obhájenacs
dc.contributor.advisorSmrž, Pavelcs
dc.contributor.authorSumbalová, Lenkacs
dc.contributor.refereeKouřil, Jancs
dc.date.created2013cs
dc.description.abstractCílem této bakalářské práce bylo vytvořit systém pro automatickou tvorbu slovníků z překladových testů. Je popsána implementace systému, který generuje česko-anglický slovník ze zarovnaného paralelního korpusu a shrnut výsledek práce. Dále je analyzován paralelní korpus CzEng, který byl použit jako zdroj dat pro slovníky a vysvětleny teoretické pojmy související s touto problematikou.cs
dc.description.abstractThe aim of this bachelor thesis was to make a system for automatic creation of dictionaries from translations. It describes the implementation of a system that generates Czech-English dictionary from the aligned parallel corpus and summarizes the results. It also analyzed CzEng parallel corpus, which was used as the data source for dictionaries and explainS the theoretical concepts related to this topic.en
dc.description.markAcs
dc.identifier.citationSUMBALOVÁ, L. Automatická tvorba slovníků z překladových textů [online]. Brno: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta informačních technologií. 2013.cs
dc.identifier.other78507cs
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11012/54948
dc.language.isocscs
dc.publisherVysoké učení technické v Brně. Fakulta informačních technologiícs
dc.rightsStandardní licenční smlouva - přístup k plnému textu bez omezenícs
dc.subjectslovníkcs
dc.subjectkorpuscs
dc.subjectzarovnánícs
dc.subjectstrojový překladcs
dc.subjectlemmatizacecs
dc.subjectdictionaryen
dc.subjectcorpusen
dc.subjectalignmenten
dc.subjectmachine translationen
dc.subjectlemmatizationen
dc.titleAutomatická tvorba slovníků z překladových textůcs
dc.title.alternativeAutomatic Creation of Dictionaries from Translationsen
dc.typeTextcs
dc.type.driverbachelorThesisen
dc.type.evskpbakalářská prácecs
dcterms.dateAccepted2013-06-12cs
dcterms.modified2020-05-09-23:41:49cs
eprints.affiliatedInstitution.facultyFakulta informačních technologiícs
sync.item.dbid78507en
sync.item.dbtypeZPen
sync.item.insts2025.03.18 17:59:51en
sync.item.modts2025.01.17 13:14:53en
thesis.disciplineInformační technologiecs
thesis.grantorVysoké učení technické v Brně. Fakulta informačních technologií. Ústav počítačové grafiky a multimédiícs
thesis.levelBakalářskýcs
thesis.nameBc.cs
Files
Original bundle
Now showing 1 - 2 of 2
Loading...
Thumbnail Image
Name:
final-thesis.pdf
Size:
274.5 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
final-thesis.pdf
Loading...
Thumbnail Image
Name:
review_78507.html
Size:
1.44 KB
Format:
Hypertext Markup Language
Description:
file review_78507.html
Collections