PIHÍKOVÁ, D. Biopolymerem značené koloidní částice [online]. Brno: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta chemická. 2013.
Diplomantka Bc. Dominika Pihíková po celou dobu zpracování diplomové práce vykazovala samostatnost, využívala konzultace odevzdala vysoce hodnotnou práci, která položila základy pro další výzkum a případnou publikaci. S její prací jsem spokojen a doporučuji k obhajobě.
Kritérium | Známka | Body | Slovní hodnocení |
---|---|---|---|
Splnění požadavků zadání | A | ||
Studium literatury a její zpracování | A | ||
Využití poznatků z literatury | A | ||
Kvalita zpracování výsledků | A | ||
Interpretace výsledků, jejich diskuse | A | ||
Závěry práce a jejich formulace | A | ||
Využívání konzultací při řešení práce | A | ||
Celkový přístup k řešení úkolů | A |
Předložená diplomová práce svým rozsahem a strukturou odpovídá požadavkům kladeným na tento typ práce. Grafickou úroveň práce hodnotím jako velmi dobrou. Co se týká jazykové stránky a stylu, lze najít jisté nedostatky, které však nesnižují významným způsobem hodnotu práce. Cíle práce jsou jasně a stručně zformulovány a vychází z aktuálních směrů výzkumu týkajícího se biopolymerů. Celkově dobře zpracované výsledky odpovídají stanoveným cílům. Dílčí experimentální data v práci na sebe logicky navazují a vytváří jednotný celek. Autorka se bohužel nevyhnula některým formálním a věcným chybám, kterým se věnuji níže v poznámkách k jednotlivým kapitolám. ABSTRAKT Abstrakt podává jasné a stručné shrnutí celé práce. ÚVOD, TEORETICKÁ ČÁST a SOUČASNÝ STAV ŘEŠENÉ PROBLEMATIKY Tyto kapitoly svým rozsahem odpovídají rozsahu diplomové práce a vytváří kompaktní a myšlenkově ucelené uvedení čtenáře do řešené problematiky. Velmi oceňuji pečlivě vypracovanou kapitolu „SOUČASNÝ STAV ŘEŠENÉ PROBLEMATIKY“. Jako velké mínus vnímám fakt, že se v této kapitole autorka nevyhnula množství formálních ale i věcných chyb: Str. 7 odst. 2 řádek 2 formulace: „I když má jednoduchou strukturu, téměř vše ostatní je neobvyklé.“ by se práci tohoto typu neměla vyskytovat Str. 8 odst. 3 řádek 1 popisovaná kyselina je kyselina D-glukuronová nikoli D glukoronová Str. 9 odst. 3 řádek 1 je třeba doplnit „modifikovaného“ (hyaluronanu), jinak věta postrádá smysl Str. 10 odst. 1 řádek 3 výraz „hydrofilní kostra“ je nevhodný. Lépe nahradit výrazem „hydrofilní skelet“ Str. 11 odst. 2 řádek 3 výraz „rozpustit hydrofobní domény“ postrádá smysl. odst. 4 Nejasná definice domény. Části textu si protiřečí. Str. 12 odst. 2 řádek 2 doporučuji nahradit výraz „jaderný protein“ výrazem „proteinové jádro“, který lepe vystihuje popisovanou skutečnost odst. 3 řádek 8 a 9 bakterie Streptococcus a Pasteurella nejsou třídami hyaluronan syntázy Str. 15 odst. 1 řádek 9 chybný název detergentu: dodecylbenzensulfát (buď dodecylbenzensulfonát nebo dodecylfenylsulfát) (podobně i na str. 65) odst. 2 řádek 2,3 soli mastných kyselin nelze považovat za kationické detergenty odst. 3 řádek 3 věta „Velká část neionogenních tenzidů je převedena na hydrofilní, díky přítomnosti polyethylenglykolu“ nedává smysl Str. 17 odst. 3 řádek 11 výraz „Micelární skelet… spolupracuje s pasmatickými proteiny a buněčnými membránami nedává smysl Str. 18 odst. 3. řádek 1 výrazy „fluorescence“ a „fosforescence“ nelze použít pro název metody. Na místě je „fluorimetrie“ a „fosforimetrie“. Podobný problém i na str. 24 odst. 8 Str. 19 odst. 2 řádek 2 Je třeba doplnit „energeticky“ (původně energeticky nízko ležícího orbitalu) jinak tvrzení nedává smysl Str. 22 odst. 2 řádek 10 výraz „dynamika hostitele“ je v danem kontextu nejasný Str. 23 odst. 1 řádek 2 výraz „negativně nabitá hydrofobní sonda“ je poměrně problematický. (Negativní) náboj je obtížně slučitelný s hydrofobicitou. Str. 26 odst. 2 řádek 3 výraz „ionty opačného znaménka“ je třeba nahradit výrazem „ionty opačného náboje“ Str. 27 odst. 1 řádek 1 výraz „ Zeta potenciál je jedna z hlavních sil…“ není vhodný. Potenciál podle definice není síla METODIKA Velmi oceňuji detailní popis přípravy činidel a vzorků. Popis instrumentální analýzy je vzhledem k podrobnosti předchozí části nevyvážený avšak postačující. Doporučoval bych doplnit popis výpočtu korelačních funkcí (výsledky a diskuse Str. 54). VÝSLEDKY Tato kapitola je celkově dobře zpracovaná. Za nedostatek považuji absenci diskuse naměřených hodnot kritických micelárních koncentrací čistých detergentů s literárními hodnotami. Bohužel ani zde se autorka nevyhnula několika chybám. Str. 41 odst. 1 řádek 5 a odst 3. řádek 2-3 Autorka interpretuje strmost křivky závislosti ExPI na log koncentrace jako rychlost. To je vzhledem k fyzikálním rozměrům uvažovaných veličin nekorektní. Tento parametr by bylo lépe interpretovat jako citlivost tvorby/zániku micel ke koncentraci detergentu (podobný problém je i na str. 45 odst. 3). Str. 44 obr. 28: Do obrázku je třeba přidat legendu tak, aby bylo jasné, která křivka odpovídá ExPI a která Ex:Mo (podobně i pro obr. 30) Str. 47 odst. 1 řádek 5-6: Podpora tvrzení o kritické agregační koncentraci (v systému AcHyA – CTAB) výrokem „jelikož v systému nejspíše dochází k interakci AcHyA s tenzidem CTAB“ je nevhodná. Str. 51 odst. 1 Chybné hodnocení změn zeta potenciálu: změna z cca. -20mV na cca. -30 mV není nárůst. ZÁVĚR Tato kapitola přehledně a kompaktně shrnuje nejdůležitější výsledky diplomové práce. SEZNAM LITERATURY Počet literárních pramenů je dostatečný. Použitá literatura pokrývá relativně široké časové období, což velmi kladně hodnotím. Předložená diplomová práce jako celek splňuje požadavky kladené na tento typ práce a proto ji DOPORUČUJI K OBHAJOBĚ. Práce vykazuje nesporné kvality a celkově působí jako dobře uspořádaná. Bohužel, autorka se při zpracování textu dopustila jistých chyb (viz výše). Proto navrhuji hodnocení B. Dále navrhuji, aby se autorka vyjádřila k seznamu chyb formou opravného listu, který pak volně vloží do diplomové práce.
Kritérium | Známka | Body | Slovní hodnocení |
---|---|---|---|
Splnění požadavků zadání | A | ||
Logické členění práce | A | ||
Kvalita zpracování výsledků | B | ||
Interpretace výsledků, jejich diskuse | C | ||
Využití literatury a její citace | A | ||
Úroveň jazykového zpracování | B | ||
Formální úroveň práce – celkový dojem | B | ||
Závěry práce a jejich formulace | A |
eVSKP id 58541