BJALONČÍKOVÁ, P. Mikrorheologie v systémech polymerních koloidů [online]. Brno: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta chemická. .
Studentka přistupovala k řešení svojí bakalářské práce svědomitě a zodpovědně a prokázala při jejím řešení aktivitu a samostatnost. Výsledná práce je kvalitní a bude přínosem pro další mikroreologická měření. S prací studentky jsem bez výhrad spokojená.
Kritérium | Známka | Body | Slovní hodnocení |
---|---|---|---|
Splnění požadavků zadání | A | ||
Studium literatury a její zpracování | A | ||
Využití poznatků z literatury | A | ||
Kvalita zpracování výsledků | A | ||
Interpretace výsledků, jejich diskuse | A | ||
Závěry práce a jejich formulace | A | ||
Využívání konzultací při řešení práce | A | ||
Celkový přístup k řešení úkolů | A |
Petra Bjalončíková se v rámci své bakalářské práci podílela na zavedení mikroreologických analýz jako zcela nového přístupu ke studiu tokových vlastností polymerních materiálů na Fakultě chemické VUT v Brně. Práce má velmi inovativní charakter, z hlediska obsahu i formy je velmi zajímavá a čtivá. V Teoretické části práce jsou představeny jak konkrétní studované systémy, tak i možnosti analýzy jejich tokových vlastností na mikro- i makroskopické úrovni. U této části bych vytkl snad jedině zbytečně velké množství kapitol, z nichž některé – tématicky spřízněné – by pro větší přehlednost práce a logičnost jejího členění bylo možné seskupit (např. kapitoly 1.5 Viskoelastické vlastnosti, 1.6 Reologie a 1.7 Mikroreologie). Kapitola „Současný stav řešené problematiky“ prezentuje výsledky literární rešerše na téma použití mikroreologických metod při studiu zejména živých systémů. Tato část představuje cenný souhrn současného stavu znalostí a inspiraci pro následnou experimentální část, nicméně jazykové zpracování této kapitoly místy poněkud skřípe, zřejmě v důsledku snahy o doslovný překlad anglických textů. Co se experimentální náplně práce týče, konkrétní experimenty byly plánovány systematicky v rámci plnění cílů práce a vedly k zisku objemu dat, který dle mého názoru zcela splňuje požadavky na tento typ absolventské práce. Také k diskuzi výsledků a definování hlavních závěrů studentka přistupuje věcně a logicky. Za hlavní přednost práce považuji zejména stanovení optimálních rozsahů viskozit roztoků a velikostí mikročástic, pro něž je testovaná metoda použitelná, což je jistě velkým přínosem z hlediska navazujícího experimentálního studia. V práci jsem nalezl velmi málo odborných a typografických nedostatků, za zmínku stojí snad jedině: - nižší kvalita některých obrázků (např. Obr. 1 nebo Obr. 3) - v rovnici (2) na str. 11 chybí imaginární jednotka „i“ - na str. 11 je chybně odkazováno na kapitolu 2.5 namísto 1.5 - první odstavec na str. 13 je nevhodně zarovnán na střed - na str. 24 je chyba měření označena gramaticky špatně („standart error“) Bakalářská práce Petry Bjalončíkové zcela naplnila cíle stanovené v zadání, a proto ji doporučuji k obhajobě a hodnotím stupněm „Výborně (A)“.
Kritérium | Známka | Body | Slovní hodnocení |
---|---|---|---|
Splnění požadavků zadání | A | ||
Logické členění práce | B | ||
Kvalita zpracování výsledků | A | ||
Interpretace výsledků, jejich diskuse | A | ||
Využití literatury a její citace | A | ||
Úroveň jazykového zpracování | B | ||
Formální úroveň práce – celkový dojem | A | ||
Závěry práce a jejich formulace | A |
eVSKP id 41622