KOSOVÁ, K. Konstrukce optimalizačního překladače [online]. Brno: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta informačních technologií. 2025.
Studentka projevila běžnou aktivitu při řešení práce. Získávala poznatky ze studijních materiálů, které se přednáší až na doktorandské úrovni na FIT VUT. S vlastním návrhem rozšíření práce ale nepřišla. Dosažené výsledky nevyústily v žádnou publikaci
| Kritérium | Známka | Body | Slovní hodnocení |
|---|---|---|---|
| Informace k zadání | Práce byla náročná, neboť vyžadovala intenzivní studium cizojazyčné literatury a následný rozvoj takto získaných znalostí. Byla vypracována podle výše uvedeného tématu a postupu | ||
| Práce s literaturou | Studentka využívala studijní materiály k řešení práce systematicky. | ||
| Aktivita během řešení, konzultace, komunikace | Komunikovali jsme hodně elektronicky. Osobně jsme se setkávali téměř každý týden, obvykle v pondělí. Studentka byla během komunikace běžně aktivní. Dodržoval dohodnuté termíny a své řešení konzultoval. | ||
| Aktivita při dokončování | Práce byla dokončena s malým předstihem. Její finální obsah byl konzultován, ale ne detailně. | ||
| Publikační činnost, ocenění | Není. |
Práce splňuje všechna očekávání s minimálními výhradami, proto navrhuji hodnocení dobře (C).
| Kritérium | Známka | Body | Slovní hodnocení |
|---|---|---|---|
| Náročnost zadání | Obtížnost zadání spočívá ve studiu překladačů na magisterské úrovni vzdělání. | ||
| Rozsah splnění požadavků zadání | Za zmínku stojí málo detailní zhodnocení výhod a nevýhod, které existuje, ale očekával bych ho detailnější. I přes málo detailní zhodnocení, považuji zadání za splněné ve všech bodech. | ||
| Rozsah technické zprávy | Rozsah práce je odpovídající a přiměřený. | ||
| Prezentační úroveň technické zprávy | 80 | Logická struktura práce je adekvátní. V částech textu se v malé míře projevuje nevypsanost autorky v anglickém jazyce. Práce představuje v teoretické části mnoho konceptů a nezdůvodňuje, proč některé byly využity a některé ne. | |
| Formální úprava technické zprávy | 75 | Práce je po jazykové stránce v pořádku, obsahuje malé množství překlepů. Po typografické stránce práce obsahuje přetečení textu na několika místech. Například na straně 43. | |
| Práce s literaturou | 85 | Práce obsahuje 19 zdrojů. Zdroje jsou vhodně zvolené a adekvátně použité. | |
| Realizační výstup | 75 | Implementace realizačního výstupu má dobrou kvalitu a kód je adekvátně komentovaný. V rámci implementace je brán potaz na rozšířitelnost. | |
| Využitelnost výsledků | Práce poskytuje optimalizační překladač, ze kterého lze potenciálně využít některé techniky v praxi. |
eVSKP id 162783