ZOVČÁKOVÁ, M. Srovnání metod PCR vhodných k identifikaci kvasinek v potravinách [online]. Brno: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta chemická. 2008.
BP má rešeršní charakter a hodnotí různé metody založené na metodě PCR k identifikaci kvasinek v potravinách. Studentka pracovala aktivně a samostatně, při zpracování využila i teoretické znalosti dosud získané v průběhu studia. Bez problémů prostudovala řadu literárních zdrojů v anglickém jazyce. Cíl zadání splnila, pozitivně hodnotím i formální úroveň práce. Vzhledem k uvedeným skutečnostem doporučuji práci k obhajobě a hodnotím výborně/A.
| Kritérium | Známka | Body | Slovní hodnocení |
|---|---|---|---|
| Splnění požadavků zadání | A | ||
| Studium literatury a její zpracování | A | ||
| Využití poznatků z literatury | A | ||
| Kvalita zpracování výsledků | |||
| Interpretace výsledků, jejich diskuse | |||
| Závěry práce a jejich formulace | A | ||
| Využívání konzultací při řešení práce | A | ||
| Celkový přístup k řešení úkolů | A |
Předložená bakalářská práce rešeršního typu je zaměřena na moderní problematiku aplikace metod PCR k identifikaci kvasinek v potravinách. Práce je sepsána na 36 stranách, je klasicky členěna a obsahuje 32 citovaných literárních zdrojů. Citace jsou uvedeny ve správném pořadí, nejsou však součástí věty. Převážná většina literárních zdrojů je tvořena učebnicemi a skripty, seznam obsahuje pouze 3 citace původní literatury z období 1995-2000. Je škoda, že autorka hlouběji nesudovala právě současnou separátní literaturu, která jistě obsahuje řadu zajímavých a aktuálních aplikací. Práce pak působí spíše jako souhrn běžných učebnicových poznatků a hlavnímu zaměření - tedy modifikacím metody PCR - je věnována relativně malá část. Poněkud rušivě působí místy neobratný převod původně českých textů do slovenského jazyka. K práci mám následující připomínky a dotazy: - kapitola 2.1.3 - proč se v rámci obecného chemického složení kvasinkové buňky diskutuje převážně nutriční význam kvasinek pro člověka? Tato kapitola by měla být v úzkém spojení s kapitolou pojednávající o struktuře DNA. - s ohledem na zásadní význam u některých aplikací PCR by měla být v práci podrobnější diskuse postupů izolace čisté DNA (kap.2.2.3 má pouze 5 řádků) - kap. 2.4.3 obsahuje místy poměrně nejasný a obrtížně srozumitelný text (převod z angličtiny). Uvedené připomínky nesnižují kvalitu práce, která zcela splňuje zadání. Práci doporučuji k obhajobě a hodnotím celkovou známkou "velmi dobře" (B).
| Kritérium | Známka | Body | Slovní hodnocení |
|---|---|---|---|
| Splnění požadavků zadání | A | ||
| Logické členění práce | B | ||
| Využití literatury a její citace | B | ||
| Úroveň jazykového zpracování | B | ||
| Formální úroveň práce – celkový dojem | B | ||
| Závěry práce a jejich formulace | A |
eVSKP id 280