SVOBODA, S. Systémy syntaxí řízených překladačů a jejich využití [online]. Brno: Vysoké učení technické v Brně. Fakulta informačních technologií. 2024.
Student projevil svědomitost a pečlivost při řešení práce. Student získával poznatky ze studijních materiálů, které se přednáší až na doktorandské úrovni na FIT VUT a které mu vedoucí poskytl. Výsledná BP překračuje zadání.
Kritérium | Známka | Body | Slovní hodnocení |
---|---|---|---|
Informace k zadání | Výsledná práce svojí obtížností přesahuje rámec BP neboť k jeho splnění bylo nutné prostudovat cizojazyčné odborné literatuře, převážně vědeckým článkům z oblasti teorie formálních jazyků. | ||
Práce s literaturou | Student získával a využíval studijní materiály k řešení systematicky a pečlivě přesně dle pokynů vedoucího. | ||
Aktivita během řešení, konzultace, komunikace | Komunikovali jsme osobně každý týden, obvykle v pondělí 11:00, ale i elektronicky či telefonicky. Student byl během řešení přesný, dodržoval dohodnuté termíny, své řešení průběžně konzultoval a byl na konzultace připraven. Instrukce vedoucího prováděl precizně. | ||
Aktivita při dokončování | Práce byla dokončena s předstihem a její definitivní obsah byl konzultován. | ||
Publikační činnost, ocenění | Není. |
Dle zadání byl navržen programovací jazyk a naimplementován pro něj překladač, proto navrhuji hodnocení na pomezí mezi dobře a uspokojivě (C a D).
Kritérium | Známka | Body | Slovní hodnocení |
---|---|---|---|
Náročnost zadání | Zadání vyžaduje studium modelů formálních jazyků a překladačů na úrovni bakalářského studia, proto zadání považuji za průměrně obtížné. | ||
Rozsah splnění požadavků zadání | Výhradu mám k bodu 6, kde v technické zprávě chybí detailnější zhodnocení výsledků a diskuse dalšího vývoje. Ostatní body považuji za splněné. | ||
Rozsah technické zprávy | Práce obsahuje 39 stran a je těsně nad minimem. | ||
Prezentační úroveň technické zprávy | 62 | V logické struktuře práce mi chybí kapitola zhodnocení výsledků. Kapitolu Implementace považuji za zbytečně detailní a dlouhou, což je umocněné chybějící kapitolou zhodnocení výsledků nebo detailnějším průzkumem podobných prací. Některé pasáže textu jsou méně srozumitelné a vyžadují opakované přečtení. Pochopitelnost definic snižuje nevyužití matematického zápisu. | |
Formální úprava technické zprávy | 73 | Po typografické stránce je práce v pořádku. Po obsahové stránce text obsahuje nezanedbatelné množství nedostatků. Například v textu chybí některé formální definice (konkatenace řetězců) a v sekci 2.1 bez vysvětlení uvažuje pouze existenci bezkontextových gramatik, které označuje jen jako gramatika. | |
Práce s literaturou | 80 | Práce obsahuje 9 zdrojů a je skromnější. | |
Realizační výstup | 82 | Autor implementoval funkční překladač. Zdrojové kódy a dokumentace jsou kvalitní. | |
Využitelnost výsledků | U navrhnutého jazyka není jasné, jestli bude někdy v praxi použit. |
eVSKP id 153103